Docere et delectare 2.0

La blogosfera española se ocupa estos días del éxito del canal YouTube de Marina, una filóloga rusa especializada en etimología de la lengua inglesa.

Vengo siguiendo a Marina desde hace meses (desde que empezó en plan cutre grabando en su casa) y es obvio que una buena parte de su atractivo radica en el físico y el desparpajo que le echa al tema. Sin embargo, creo que su tirón se basa también en que se aprende viéndola, especialmente sobre aspectos etimológicos y de vocabulario –«I love to discuss the origins of words», dice- y a la gente le gusta saber de dónde viene la lengua que habla. Ojalá hubiera una Marina (o un Marino) en español que tuviera millones de espectadores y 67.578 suscriptores enganchados a sus explicaciones sobre etimología de la lengua. ¿O no?

Un comentario en “Docere et delectare 2.0

  1. Carlos G. Casares

    Vaya, la verdad es que la chica tiene «encanto». jajajaj…
    Me parece muy bien que la cultura y el saber se difunda por todos los medios, pero creo que hay que ser un tanto críticos, ¿no? Porque lo que el presentador del programa hace, en mi opinión, no es otra cosa que decir a sus espectadores: «¡Señoras y señores! ¡Marina! ¡La chica con aspecto de peli porno que sabía etimología!» Vamos, puro circo. Eso sí, si entra tu novia y te pilla viendo a Marina, siempre tienes una excusa… «No, cariño, si estoy aprendiendo… informalmente» ajjajaja
    (De todos modos: ¡Bien hecho Marina! Si para escucharte tienes que enseñar las tetas, pues… No es tu culpa.
    PS. Nosotros tenemos a nuestro José Antonio Marina, por ejemplo, y la verdad es que le prefiero, aunque sea en libro 1.0.

    Responder

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *